DER BLINZELCLUB - Geister
Mit Ideen, Wünschen und Texten von unseren Performer*innen
10 Kinder zwischen 7 und 13 Jahren
Idee und künstlerische Konzeption
Britt Dunse
künstlerische Leitung
Tanz & Choreografie & Dramaturgie & Text & Audiodeskription
Naomi Sanfo-Ansorge
künstlerischer und pädagogischer Co-Leitungsgeist
Text und Performance
Leonie Minor
Schauspiel & Puppenspiel & Performance
Emma Tecihert
Musik, Komposition und Audiodeskriptionsberatung
Jonas Hauer
Kostüm & Bühnenbild
Petra Stangenberg
Geräusche
Nils Hermann
Gebärdensprachdolmetscherin Aufführung
Paula Mahnke
Dokumentation
Britt Dunse
Kriti Kapoor
Leo Wolters
Projektkeitung
Lena Frohne
gefördert durch den
Berliner Projektfonds kulturelle Bildung
eine Produktion vom
BLINZELCLUB e.V.
in Kooperation mit der
Rosa Parks Grundschule Berlin Kreuzberg
Sommer 2024
Buch & Regie: Britt Dunse
Das Buch basiert auf Interviews und erzählten Geschichten von Kindern und jungen Erwachsenen des ahoi.e.V. - Selbsthilfe bei Dysmelie, Armfehlbildung und Handfehlbildung. Besonderer Dank gilt Wanda und Anna!
Dabei geholfen, die mir erzählten Geschichten zu einem Kurzfilm zu machen, haben Bo Conrad, der in HAI OER HYÄNE den Bo spielt und seine große Schwester Ava, die während des Drehs wunderschöne Requisiten für das Szenenbild gestaltet hat.
Darsteller*innen
Fritzi Piepen - Fritzi Bachmann
Kalle Piepen - Corbinian Niedermeier
Leo Piepen - Josephine Ehlert
Ebbe Piepen - Katrin Pollitt
Ava Meise - Louisa Thiziri Kaci
Bo Meise - Bo Conrad
Armir Meise - Hassan Akkouch
Hagen Piepen - Christopher Weymann
Pommsen Spezial Imbissverkäufer - Stefan Bachmann
Fritzis Reitdouble: Mila Davids
Casting: Marion Haack Casting
Kindercasting: Britt Dunse
Kamera: Lukas Eylandt
1. Kameraassistenz: Maximilian Nierade
2. Kameraassistenz: Hannes Strelow
Licht: Leyla Hoppe
Lichtassistenz: Tobias Grünthal
1st ADs: Morten Hinrichsen & Leonie Minor + Kinderschauspielcoachin
Kostümbild: Elena Gaus
Kostümbildassistenz: Petra Stangenberg
Maske: Marie Nierade
Szenenbild: Lena Tiffert
Szenenbildassistenz: Max Bahr
Requisiten: Ava Conrad
Filmtonmeister: Ole Tietze
Filmtonassistenz: Jean Sawitzki
Pferdehandling: Judith Angerbauer + Zoe vom Kommandoergaarden Rømø
Set Runner/ Making of: Jurriaan Körfer
Producer: Jochen Clausen
Produzent: Lukas Eylandt
Co-Produzentin: Britt Dunse
Produktion: von Dorsch - Jacob Grünig & Lukas Eylandt
gefördert durch:
Kuratorium junger deutscher Film
Moin Filmförderung
BKM
FFA
Sponsor*innen
Otto Bock
THE POST REPUBLIC • Michael Reuter
AZF Gruppe • Leif Nielsen
HGG Reitsport
Casco - Die Helm Manufaktur
Hai Berlin • Yue Xing
Rømø Havneservice ApS • Pau Schramm
Funky Eyewear
Elekko Studio
Adelby 1
Unterstützer*innen
Vantage Film GmbH
Kommandørgården Rømø
Therese Thøgersen/ Christina Fleischmann
DER BLINZELWAL
Mit Ideen, Wünschen und Texten von unseren Performer*innen
12 Kinder zwischen 6 und 12 Jahren
Konzept & künstlerische Leitung
Naomi Sanfo & Britt Dunse
Tanz & Choreografie
Naomi Sanfo
künstlerische & pädagogische Mitarbeit & Performance
Leonie Minor
Schauspiel & Performance
Inga Dietrich
Musik & Komposition
Els Vandeweyer
Kostüm & Szenenbild
Petra Stangenberg
künstlerische Audiodeskription
Naomi Sanfo
Gebärdensprachdolmetscherin Aufführung
Paula Mahnke
Video & Fotos
Britt Dunse & Albrecht von Grünhagen
Organisation
Stefan Paul Trzeciok
Videoschnitt, Grafik, Untertitelung
Britt Dunse
gefördert durch den
Berliner Projektfonds kulturelle Bildung
eine Produktion von
Britt Dunse & Theater Expedition Metropolis
in Kooperation mit der
Rosa Parks Grundschule Berlin Kreuzberg
Die Idee zum BLINZELWAL ist während des Stipendiums der Akademie für Kindermedien (2021/22) entstanden.
Der BLINZELWAL versteht sich als Auftakt einer Workshopreihe, gemeinsam mit Kindern und Expertinnen mit und ohne Behinderungen, Ästhetiken und Zugänge zu Barrierefreiheit für Kinder zu erforschen. In unserem ersten Workshop wurden unsere blinden und sehbehinderten Teilnehmerinnen sowie Publikum von Anfang an im künstlerischen Schaffensprozess mitgedacht.
YIPPIEH! 5 unserer Märchen in Deutscher Gebärdensprache + Bonusmaterial sind jetzt online als Stream und Download in HD und als DVD erhältlich
Wir freuen uns riesig, dass wir im Januar 2021 für alle 5 Filme das Prädikat Besonders Wertvoll der Filmbewertungsstelle Wiesbaden erhalten haben. Hier geht es zu der Jurybegründung
TV - The Bremen Town Musicians
6 min a fairytale by Britt Dunse
Screenplay: Britt Dunse & Anja Conrad
Director: Britt Dunse
Associate Director/ Children Coach: Leonie Minor
DOP: Gernot Bayer
Costume Design: Petra Stangenberg
Production Design: Franziska Lutze
Editor: Mathias Niepenberg
Production: Britt Dunse
a commissioned production from WDR/Die Sendung mit dem Elefanten
We won the Robert-Geisendörfer-Preis 2015!
in der Entwicklung
In der Serie wird es eine Kinderfreundesbande mit Kindern mit und ohne Behinderungen geben. ich freue mich jederzeit über Kindern, die Lust haben mir von ihren Lebensrealitäten zu erzählen und was sie sich von einer Kinderserie wünschen, um gleichberechtigt an der Serie mit ihren Freunden und Eltern teilhaben zu können und vielleicht sogar Spass hätten, selbst mitzumachen!
SHORT Puss in Boots 10min a fairytale in German sign language by Britt Dunse
and
Abdullah • Ariana • Amal • Bruno • Buglem • Calvin • Johannes • Flavio Lea • Miran • Nelly • Nour • Paul • Yusuf • Zainab
Screenplay & Director: Britt Dunse
Associate Director/ Children Coach: Leonie Minor
Translator Sign Language: Paula Mahnke
DOP: Gernot Bayer
Costume Design: Petra Stangenberg
Production Design: Franziska Lutze
Editor: Britt Dunse
Voice Over: Elena, Lotti & Oskar
Music & Sound: Tilo Alpermann
Production:Britt Dunse
Funding: Berliner Projektfonds kulturelle Bildung/ BERLIN PROJECT FUNDS FOR CULTURAL EDUCATION
Die gestiefelte Katze in Deutscher Gebärdensprache
Mit ungewöhnlichen Ideen und Raffinesse trickst die schlaue Katze den bösen Zauberer aus und findet einen Weg, den hilfsbereiten König und seine Tochter kennenzulernen. Mut, Zuversicht und Witz zeichnet die Katze aus, die die Chance ergreift, die Situation von ihrem Freund und Müllersohn Hans zum Guten zu wenden.
Children's Film Screenplay
KÜNSTLERINNENSTIPENDIUM 2020
von Leonie Minor & Britt Dunse
funded by the SCHOLARSHIP FOR ARTISTS of the Senate Administration for Science, Research and Culture Berlin 2020/ KÜNSTLERINNENSTIPENDIUM der Senatverwaltung für Wissenschaft, Forschung und Kultur Berlin
(einglish below)
DER RUMBIGEL ist das Drehbuch zu einem phantastischen Kinderlangfilm über Freundschaft, Verlust, Liebe und den Tod, der zeigt, das Kinder anders trauern als Erwachsene, der Humor und Leichtigkeit zulässt und auf eigenen Erfahrungen und Erlebnissen beruht.
DER RUMBIGEL hat bunte Zotteln, sieht ein bisschen bärig aus und hat eine kleine Igelschnauze. Diesen trifft die 10 jährige Edda, nachdem sie unerwartet und plötzlich ihre Mutter Rose an einem Aneurysma, einem Blutgerinsel im Gehirn, verliert. Der Rumbigel begleitet Edda durch lähmende Traurigkeit, Wut, Freude und Albernheiten und zeigt ihr wie viel Gemeinschaft und Liebe zählen. Immer wieder führt er sie an Schauplätze der Natur, Vergangenheit und Zukunft. Edda und ihr bester Freund Aki begeben sich gemeinsam in die tröstliche Rumbigelwelt – sie singen mit den Geistern, tanzen mit den Naturgewalten und versöhnen sich mit der Wut.
*** DER RUMBIGEL is the script for a fantastic children's feature film about friendship, loss, love and death, which shows that children grieve differently from adults, allows for humour and lightness and is based on their own experiences.
DER RUMBIGEL has colourful shaggy hair, looks a bit bearish and has a small hedgehog snout. This is who 10-year-old Edda meets after she unexpectedly and suddenly loses her mother Rose to an aneurysm, a blood clot in the brain. The Rumbigel accompanies Edda through crippling sadness, anger, joy and silliness and shows her how much community and love count. Again and again he takes her to scenes of nature, past and future. Edda and her best friend Aki enter the comforting Rumbigel world together - they sing with the spirits, dance with the forces of nature and reconcile with anger.
BLINZELTIERE
Mit Ideen, Wünschen und Texten von unseren Performer*innen
12 Kinder ab 8 Jahren
Konzept & künstlerische Leitung
Naomi Sanfo & Britt Dunse
Tanz & Choreografie
Naomi Sanfo
künstlerische & pädagogische Mitarbeit & Performance
Leonie Minor
Schauspiel & Performance
Katharina Abel
Musik & Komposition
Jonas Hauer
Kostüm & Szenenbild
Petra Stangenberg
künstlerische Audiodeskription
Naomi Sanfo
Gebärdensprachdolmetscherin Aufführung
Paula Mahnke
Video & Fotos
Britt Dunse & Leo Wolters
Organisation
Stefan Paul Trzeciok
Videoschnitt, Grafik, Untertitelung
Britt Dunse
gefördert durch den
Berliner Projektfonds kulturelle Bildung
eine Produktion von
Britt Dunse & Theater Expedition Metropolis
in Kooperation mit der
Rosa Parks Grundschule Berlin Kreuzberg
SHORT Snow Queen 10min a fairytale in German sign language by Britt Dunse
and
AARON, ABOLFAZL, ALEX, ALSHIMA, ANDRIK, CEM, DANA, YOUNAS, LARISSA, MARVEN, MIA, NOEL, NURIA and VASILKA
Screenplay & Director: Britt Dunse
Associate Director/ Children Coach: Leonie Minor
Translator Sign Language: Paula Mahnke
DOP: Gernot Bayer
Costume Design: Olga & Petra Stangenberg
Production Design: Franziska Lutze
Editor: Mathias Niepenberg
Illustration: Britt Dunse
Sound: Uwe Bossenz
Narrators Voiceover: Ava & Bo
Production: Britt Dunse
Funding: Berliner Projektfonds kulturelle Bildung/ BERLIN PROJECT FUNDS FOR CULTURAL EDUCATION
TV - Vegetable Special
6 min by Britt Dunse
Screenplay: Britt Dunse & Anja Conrad
Director: Britt Dunse
Associate Director/ Children Coach: Leonie Minor
DOP: Albrecht von Grünhagen
Costume Design: Petra Stangenberg
Production Design: Franziska Lutze
Illustration: Lena Frohne, Anna Wolf, Anja Conrad
Compositing & Edit: Britt Dunse
Sound Design: Roman Vehlken
Music: Nils Kajirek
Production: Britt Dunse
a commissioned production from WDR/Die Sendung mit dem Elefanten
Red Little Ridinghood, Duchshound and the Wolf, 16.20 min
with
NIKOLA PALACZ, FELIX DUNKE, ACE MAHBAZ, MARIE-LUISE LANGWAND, SANDRA STEIER
Screenplay: Britt Dunse, Birte Meesmann, Anja Conrad
Storyboard: Anja Conrad
Director & Creative Direction: Britt Dunse
Co-Director and Editor: Isabell Schmidt
DOP: Gernot Bayer
Translator Sign Language: Paula Mahnke, Nicole & Arnim Maresch, Eva Hölscher, Marie Degen, Claudia Haas, Nora Sobek, Dorothea Bach
Costume Design: Birte Meesmann
Production Design: Tomo Okada & Martina Mladenova
Unit Manager: Sabrina Leu
Animation & Collage: Britt Dunse, Florian Obrecht, Micki Fröhlich
Sound & Music: Almut Schwacke
Soundmixer: Adrian Baumeister
Coordinator: Stephanie Alisch
Production: Britt Dunse
Funding: Berliner Projektfonds kulturelle Bildung/ BERLIN PROJECT FUNDS FOR CULTURAL EDUCATION and ACTION MENSCH
Schneewittchen 10min ein Märchen in deutscher Gebärdensprache von Britt Dunse
und
BILAL, CLEMENS, FARUK, JASON, KEVIN,, LARA, LINDA, MONIKA, NIKOSIA
Buch & Regie//Screenplay & Director: Britt Dunse
Regieassistenz//Associate Director/ Children Coach: Leonie Minor
Gebärdensprachdolmetscherin//Translator Sign Language: Paula Mahnke
DOP: Gernot Bayer
Kostümbild//Costume Design: Petra Stangenberg
Szenenbild//Production Design: Franziska Lutze/ Camilla Richter
Editor: Mathias Niepenberg
Illustration: Anna Wolf & Lena Frohne
Erzählerin Lautsprache//Voice Over: Anouk Wodraschke
Sound: Roman Vehlken
Produktion//Production:Britt Dunse
Förderung//Funding: Berliner Projektfonds kulturelle Bildung/ BERLIN PROJECT FUNDS FOR CULTURAL EDUCATION
Schneewittchen in deutscher Gebärdensprache wurde auf mehreren internationalen Kinderfilmfestivals gezeigt und ist Teil des kuratierten Kurzfilmkatalogs "German Short Films 2015”, der jedes Jahr 100 außergewöhnliche aktuelle deutsche Kurzfilme präsentiert.
•••
Snow White in sign language was screened at several international children film festivals and is part of the commissioned short film catalogue "German Short Films 2015" which presents 100 exceptional current German short films each year.
Das tapfere Schneiderlein // The Brave Little Tailer in Sign Language
7 min • ein Märchen in deutscher Gebärdensprache von Britt Dunse
und
AKBAR, ALBARAA, AMADEO, AYSENAZ, DELIA, DIANA, DIJWAR, KEVIN, JORIS, LISA, MAYA, NATASCHA, RAND, ROBIN
Buch & Regie//Screenplay & Director: Britt Dunse
Regieassistenz//Associate Director/ Children Coach: Leonie Minor
Gebärdensprachdolmetscherin//Translator Sign Language: Paula Mahnke
DOP: Gernot Bayer Kostümbild//Costume Design: Petra Stangenberg
Szenenbild//Production Design: Franziska Lutze/ Camilla Richter
Editor: Mathias Niepenberg
Illustration: Anna Wolf & Lena FrohneErzählerin
Lautsprache//Voice Over: Tom Kacierek
Sound: Roman Vehlken
Produktion//Production:Britt Dunse
Förderung//Funding: Berliner Projektfonds kulturelle Bildung/ BERLIN PROJECT FUNDS FOR CULTURAL EDUCATION
5 Shorts for the Special German Sign Language:
The Animalquiz in Signlanguage, The Song “All my ducklings” in Sign Poetry and “The Red little Ridinghood” in Signlanguage
with
BILAL, BEN, BURAK, CLEMENS, FARUK, JASMIN, JASON, KEVIN, LARA, LINDA, NIKOSIA
ANIMALQUIZ + ALL MY DUCKLINGS
Screenplay & Director: Britt Dunse
Associate Director/ Children Coach: Leonie Minor
Translator Sign Language: Paula Mahnke & Susann Krämer
DOP: Gernot Bayer
Costume Design: Petra Stangenberg
Illustration: Britt Dunse
Production Design: Franziska Lutze
Compositing & Edit: Britt Dunse
Production: Britt Dunse
RED LITTLE RIDINGHOOD
Screenplay: Britt Dunse
Director & Creative Direction: Britt Dunse
Co-Director & Camera: Isabell Schmidt
Camera & Sound: Markus Seitz
Compositing & Edit: Britt Dunse
Production: Britt Dunse
TV - Christmas Story
4 min by Britt Dunse
Screenplay: Britt Dunse & Anja Conrad
Director: Britt Dunse
Associate Director/ Children Coach: Leonie Minor
DOP: Jasper Techel
Costume Design: Petra Stangenberg
Production Design: Franziska Lutze
Illustration: Anja Conrad
Compositing: Britt Dunse
Editor: Mathias Niepenberg
Sound: Gido Martis
Production: Britt Dunse
a commissioned production from WDR/Die Sendung mit dem Elefanten